2014年05月05日

お知らせ

ニューカレドニア観光局公式ブログで拙著が紹介されました。
http://newcaledonia.jp/blog/?p=3512
posted by 理乃 at 03:37| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年04月24日

同人誌GAGA59号発行しました

IMG_20140424_0001.jpg

同人誌GAGA59号発行しました。
今回のシネマエッセイは『ルードヴィヒ』です。
posted by 理乃 at 10:49| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年03月16日

本を出版しました

2012年の一年間、ニューカレドニアに滞在しておりました。
2013年の一年間、そのときの体験を元にした本の制作に励みました。
そして2014年3月17日、その本が発行されました。
みなさま、応援ありがとうございました。
みなさまに感謝いたします。
メルシボク!

ニューカレドニア 美しきラグーンと優しき人々 (KanKanTrip) [単行本] / 前野 りりえ (著); 書肆侃侃房 (刊)
posted by 理乃 at 22:28| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年03月08日

ご報告

Mon livre sera publié le 17 Mars.

ご報告です。

日本語教師の仕事に費やす時間のほかは、この1年このために心血を注いできました。
そしてついにご報告できる日がやってきました。

『ニューカレドニア 美しきラグーンと優しき人々』3月17日発売です。
http://www.kankanbou.com/kankan/index.php?itemid=560

action.jpg

みなさまどうぞよろしくお願いします。
posted by 理乃 at 05:32| Comment(2) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年02月03日

節分

大人になっても欠かせない
鬼はそと〜
福はうち〜

2014節分_1.jpg
posted by 理乃 at 09:47| Comment(2) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年01月01日

明けましておめでとうございます。

新年明けましておめでとうございます。

2014年賀3文字_2_1.jpg

旧年中はお世話になりました。
本年も福岡情報を発信していきたいと思っておりますので、
どうぞよろしくお願い申し上げます。

理乃
posted by 理乃 at 09:14| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年12月18日

冬の玄界灘

Hier, j'ai vu la mer de l'hiver à Fukuoka.
J'aime bien conduire à côte de la mer même l'hiver.

昨日見た海は
冬の玄界灘。

海岸線をドライブするのは
どんな季節もすてき。

冬の玄界灘_1.jpg
posted by 理乃 at 19:38| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年08月08日

博多のお盆の風物詩『いけどうろう』

博多のお盆の子どもたちの楽しみだったという「いけどうろう」。
お盆が近づくと博多の商家の土間の片隅に小さな箱庭がつくられました。
それが「いけどうろう」。
箱崎浜や東公園から砂をとってきて、
箱の中に川や池を作って、
松や盆栽で植え込みを作って土人形を置きました。
いけどうろうの後ろには忠臣蔵などのキリヌキ絵が飾られたそうです。

いけどうろう_1_1.jpg

なんで、その「いけどうろう」が家の玄関にあるかっていうと、
それは秘密です(笑)
posted by 理乃 at 22:08| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年07月16日

うれしい小包

J'ai reçu un colis d'une amie à moi en Nouvelle-Calédonie.
Je suis très contente.

ニューカレドニアのお友達から小包が届きました。
ニューカレドニアの滞在は、わたしの人生でかけがえのないものになったけど
生涯の友達に巡り会えたことは何よりの宝物です。

おみやげnc_1_1.jpg

なつかしいポワンディミエのコーヒー。

そして、なんと手作りの手帳。

おみやげnc2_1.jpg

ニューカレドニアのやもり(ジェコ)が付いてる!

おみやげnc3_1.jpg

引き出しの中に入れないで、
毎日使うことにします。

おみやげnc4_1.jpg
posted by 理乃 at 20:48| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年06月18日

お尋ねです。

どなたか、この蝶の名前をご存知でしたら教えてください。

黄花コスモスにとまる花_1.jpg
posted by 理乃 at 20:37| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年05月30日

折り紙

Un étudiant Italiens m'a donné un origami.
Je suis contente.
Merci!

去年、あんなにたくさん折った折り紙…。
ここんとこ遠ざかっていたら
折り紙好きの生徒が折ってくれた。
ありがとう。

ゆり2013_1.jpg
posted by 理乃 at 19:34| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年05月10日

てんとう虫のネイルアート

le manucure de coiffeuse.
C'est la conception de la coccinelle.
Très mignon!

いつも髪の手入れをしてもらっている美容師さんの爪が
とってもかわいかったので
写真を撮らせてもらった。
てんとう虫だよ。
こりゃかわいい。
ネイルってしたことないけど、してみたくなる技だね!

ネイルアート_1.jpg

てんとう虫ネイル_1.jpg

IMG_5486_1.JPG


posted by 理乃 at 18:38| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年02月22日

お知らせ

予定通りであれば
明日の西日本新聞の朝刊に
『世界のまなざし ニューカレドニア発』最終回が掲載されます。
よろしくお願い申し上げます。

posted by 理乃 at 20:41| Comment(2) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年02月19日

リッカ

mimmpiノートをリンクさせていただきました。

18日のブログで知った美しい言葉。
リッカ。
女の子の名前にしてもすてき。

六花と書いて、りっか。
北国の方にはあたりまえの言葉でも
わたしには聞き慣れない言葉。

六花は雪の異称。
雪の結晶が六角形であるところからきています。

雪のないニューカレドニアで
子どもたちに雪の結晶の形を折り紙で教えたっけ…。

美しい言葉はいつも五感を刺激してくれる…。
posted by 理乃 at 01:24| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年02月06日

ニュ−カレドニアに津波が…

災害はいつも人事のように思ってしまうけど、
いつでも身近に起こりうる…。

ソロモン諸島沖の地震のニュースにびっくり!
ニューカレドニアに近いじゃないの…。
そうしたらイヴァンからメールが…。
これはポワンディミエからトゥオに行く途中のコカンゴンというトリビューの映像。
たいしたことなくてよかった…。



懐かしいイヴァンの声…。
posted by 理乃 at 20:46| Comment(2) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年01月08日

通勤初日

新しく勤め出した学校。
まだ何をどうしていいかさっぱりで慣れるまでタイヘンです。
でも、すてきな生徒たちと出会いました。

生徒から目標と目的とどう違うの?と尋ねられました。
日頃意識せずに使っている日本語を意識化していくことが
日本語教師の仕事のひとつ。
でも悩み多いです…。でも楽しい。

トロイので、新しい仕事に慣れるのに時間がかかります。
くたくたなので、しばらくはブログも詳しく書けないかもしれません。
ごめんなさい。
posted by 理乃 at 00:49| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年01月01日

新年のごあいさつ

新年明けましておめでとうございます。
今年は福岡便りをどうぞよろしくお願いします。
posted by 理乃 at 21:39| Comment(0) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年12月31日

ただいま 福岡!

みなさま、おはようございます。
1年近く留守をしておりましたが、
ニューカレドニア北部州始まって以来の
初めての日本語教育というミッションを終え、
昨日やっと戻って参りました。
また福岡便りを復活させます。
どうぞよろしくお願いします。
posted by 理乃 at 10:43| Comment(2) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月06日

お知らせ

今日はみなさまにお知らせがあります。

実は昨年、日本語教師養成校に通っておりました。
そこでご縁がありまして、
ニューカレドニアで日本語教師をすることになりました。

明日が出発です。
1年ほど、日本を不在にします。

福岡便りをいつも見ていただいている方々、本当にありがとうございます。
1年ほど、福岡を実際に歩いての記事は書けなくなりました。
でも、戻ってきたらまた歩いて書きますので、
それまでお待ちいただけたら幸いです。

ニューカレドニアでの日々は
「理乃のニューカレドニア便り」(http://rino-newcaledonia.seesaa.net/)で綴ります。

ご興味あれば、こちらもどうぞお立ち寄りくださいませ。

不安を抱えながら、でも期待に胸を膨らませて…
行ってまいります!
posted by 理乃 at 23:21| Comment(8) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月04日

わらべ歌

なぜか歌えるこの歌が好き。

「でんでらりゅうば

でてくるばってん

でんでられんけん

でーてこんけん

こんこられんけん

こられられんけん

こーんこん」


◆漢字表記

出ん出らりゅうば
出て来るばってん
出ん出られんけん
出ーて来んけん
来ん来られんけん
来られられんけん
来ーん来ん

◆標準語訳
出ようとして出られるなら、
出て行くけれど、
出ようとしても出られないから、
出て行かないよ。
行こうとしても行けないから、
行くことはできないから、
行かない、行かないよ。

長崎県内に伝わる童歌。
長崎くんちの「本踊」や「阿蘭陀万才」でも使われているそう。
長崎弁では「来る」は「行く」の意味にもなります。福岡でも。

どうしてインプットされているのか不思議だけど、
カステラの文明堂のCMで使われていたらしいから、
それかなあ?

 ※ウィキペディア参照
posted by 理乃 at 03:12| Comment(8) | ★日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする